Isyerlerine Ingilizce isim verince ( Kore )


Isyerlerine Ingilizce isim verme hastaligi sadece bize ozgu degil, Kore de bundan payini epey almis. Hatta alisveris merkezlerindeki reklamlara bakarsaniz buranin Kore olduguna inanmaniz kolay degil: butun mankenler sarisin, mavi gozlu batililar. Dedim ya batili isim satiyor, esnafta isin kolayini bulmus, herseye olabildigince Ingilizce isim veriyor. Ama hangi sozlugu kullandiklarini merak ediyorum. Bazi ilginc hatalar yapmislar.


Insan yemek isteyen? ( insan yemek ya da insanca yemek anlamlarina gelebilecek bir lokanta tabelasi)Zehir firinindan corek isteyen?
Canli yemek isteyen? ( gerci halen oynayan baliklari yiyorlar ama burada kastettikleri taze yemek)


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Google, Blogger yada OpenID hesabınızla girerek yorum bırakabilirsiniz. Spam yorumları siliyorum, gireceğiniz dış linkler takip edilemez. Teşekkürler

Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...